點擊上圖可看更多照片
/ 台灣大地文教基金會2018-06-27
時間:2018年06月09日(星期六)
地點:台灣聖山生態教育園區
地點:台灣聖山生態教育園區
演唱曲目1:
美麗的稻穗
詞、曲:陸森寶(卑南族)
Pasalaw bulay naniyam kalalumayam garem
ho i yan ho iyan naru hoiyan
adaLepemi adaLepemi emareani hoiyan
hoiyan hoiyan naruhoiyan hiyaohoiyan
patiyagami patiyagami ku kan bali etan kimmang
pasalaw bulay naniyam kazazolingan garem
ho i yan ho iyan naru hoiyan
adaLepemi adaLepemi emareani hoiyan
hoiyan hoiyan naruhoiyan hiyaohoiyan
patiyagami patiyagami ku kan bali etan kimmang
漢譯:
今年是豐年 家鄉的水稻將要收割
願以豐收的歌聲 報信給在前線金馬的親人
鄉里的造林 已長大成林木 是造船艦的好材料
願以製成的船艦 贈送給金馬的哥兒們
曾是那牛背上的牧童 跟著北風飛翔跳躍
吃掉那山坡 坡上那青草 看那遨遊舞動的蒼鷹
終日赤足 腰繫彎刀 牛背上的小孩仍在牛背嗎
啦……………
願以豐收的歌聲 報信給在前線金馬的親人
鄉里的造林 已長大成林木 是造船艦的好材料
願以製成的船艦 贈送給金馬的哥兒們
曾是那牛背上的牧童 跟著北風飛翔跳躍
吃掉那山坡 坡上那青草 看那遨遊舞動的蒼鷹
終日赤足 腰繫彎刀 牛背上的小孩仍在牛背嗎
啦……………
演唱曲目2:
Song of Puyuma (南王系之歌)
詞、曲:卑南族南王傳統歌謠
ho ai yE yan i yE yan ho a i yan ho i yan
semenasenay a risarisan ho a i yan ho i yan
hi yo yan hai yo yan na ru hay yan
ho i yan na ru hay yan ho i yan naru hay yan
ho i yo ho i yan
hi yo in naru hay yan hi yo in naru hay yan
ho i yan naru hay ho i yan ho hay yan
hi yo in naru hay yan hi yo in naru hay yan
ho i yan naru hay ho i yan ho hay yan
(*反覆一次)
漢譯:
我們大家一起快樂的唱歌吧!
Note: 「ho ai yE yan」為音節,「semenasenay a risarisan」
表示「我們大家一起快樂的唱歌吧!」主要由演唱者的情緒
表達,帶動歌曲所要表達的氣氛。
沒有留言:
張貼留言